Mehrfach haben wir in der Vergangenheit auf die dänische Band UNDER BYEN aufmerksam gemacht. Nun ist es endlich soweit: Mit "Det er mig der holder træerne sammen" veröffentlicht das Independent-Label SPV erstmals ein Studioalbum des eigenwilligen Oktetts in Deutschland, Österreich und der Schweiz. Darüber hinaus produzierte die Gruppe, die sonst gern mit nordischen Kollegen wie Sigur Rós, Múm und Stina Nordenstam verglichen wird, einen Remix der aktuellen Rammstein-Single "Ohne dich". CD-KRITIK.DE sprach mit UNDER BYEN-Komponist und Keyboarder Thorbjørn Krogshede.


Viele eurer Lieder klingen wie vertonte Träume. Träume hat man aber ja als einzelner, ihr dagegen seid acht Bandmitglieder. Wie gelangt ihr zu diesem einheitlichen Ausdruck eures Sounds?

Thorbjørn Krogshede: Früher schrieben Henriette und Katrine Stochholm die Texte gemeinsam. Seit Katrine die Gruppe verlassen hat, schreibt Henriette die Texte allein. Im Studio beginnen dann einige von uns oder auch die ganze Band, die Melodie und die Arrangements darum herumzubauen, und so wächst nach und nach ein Lied daraus, als Prozess.

Die Texte sind sehr poetisch und erschließen sich nicht sofort. "Det er mig der holder træerne sammen", euer Album, beispielsweise heißt ja "Ich bin es, der die Bäume zusammenhält". Diskutiert ihr die Inhalte, oder nehmt ihr auch Veränderungen vor?

T.K. Wir sprechen zwar über die Texte, aber Veränderungen gibt es nicht. Wir versuchen, soweit möglich, den Inhalt in Musik umzusetzen. Das gelingt bei einzelnen Textpassagen, funktioniert aber nicht immer, denn Henriettes Texte beschreiben oft nicht eine Handlung, sondern eine bestimmte Atmosphäre. Unsere Musik versucht also mehr, diese Atmosphäre umzusetzen.

Normalerweise gehen junge Leute mit Gitarren in eine Garage und gründen eine Rockband. Ihr dagegen arbeitet mit Geige, Cello, Akkordeon und Percussions. Bringt ihr eher einen klassischen Hintergrund mit?

T.K.: Nun, ich habe in der Königlichen Akademie Klavier studiert, allerdings nur ein Jahr. Die ganze Umgebung, in der klassische Musik stattfand, erschien mir zu leblos, zum Teil sogar die Musik selbst, deshalb habe ich das Studium abgebrochen. Auch unser Geiger und der Cellist bringen eine klassische Ausbildung mit. Andere Bandmitglieder kommen aber auch aus der Garage ... unsere Herkunft ist also sehr verschieden, und jeder bringt seine Erfahrungen in die gemeinsame Arbeit ein.

Wie lange spielt ihr überhaupt schon zusammen?

T.K.: Under Byen gibt es seit zehn Jahren, allerdings hat es häufige Wechsel gegeben, bedingt durch berufliche und private Veränderungen. Bei einer Gruppengröße von acht Leuten sind Umbesetzungen aber fast unvermeidlich. Ich selbst bin erst nach dem ersten Album dazu gekommen.

"Gerade seine Gefühle kann man in einer fremden Sprache niemals so genau ausdrücken wie in der eigenen."
Thorbjørn Krogshede über die Bedeutung der dänischen Sprache für Under Byen


Würdet ihr sagen, dass es einen wiedererkennbaren dänischen Einfluss in eurer Musik gibt?

T.K.: Nein, überhaupt nicht. Es gibt keine andere dänische Band, die vergleichbare Musik macht.

... Aber die dänische Sprache ist für euch von so großer Bedeutung, dass ihr es abgelehnt habt, auf Englisch zu singen ...

T.K.: Das stimmt. Vor drei, vier Jahren standen wir in Verhandlungen mit einer Plattenfirma in London, die unsere Alben international veröffentlichen wollten. Eigentlich war alles geklärt, da sagten sie: "Es gibt da nur noch eine ganz kleine Bedingung: ihr müsst natürlich Englisch singen". Wir haben keine zehn Minuten nachgedacht und abgelehnt. Texte und Musik bilden für uns eine Einheit, durch die eine Atmosphäre entsteht, in der wir unsere Gefühle ausdrücken. Davon würde bei einer Übersetzung viel verloren gehen, weil man gerade seine Gefühle in einer fremden Sprache niemals so genau ausdrücken kann wie in der eigenen.

Trotzdem seid ihr kürzlich mit einem Song von Leonard Cohen den umgekehrten Weg gegangen ...

T.K.: ... ja, das ist richtig, und einige meiner Freunde haben seitdem ihren Respekt vor mir verloren ... (lacht). Wir haben mit vielen anderen dänischen Musikern ein Leonard Cohen Tribut-Album gemacht ("På danske læber"), für das wir einige seiner Songs auf Dänisch übersetzt haben. Das war ein schönes Projekt. Anschließend haben alle Beteiligten ein gemeinsames Konzert in Kopenhagen gegeben, das ist jetzt auch auf DVD erschienen. Klar, das größte Problem war die Frage, wie gut die Übersetzungen der Texte wirklich sein würden. Und obwohl ich finde, dass das Album sehr gut geworden ist, kann ich natürlich die Skepsis echter Leonard Cohen-Fans gut verstehen, gerade weil uns die Schwierigkeiten von Textübersetzungen so bewusst sind.

Kritiker vergleichen euch gern mit Acts wie Sigur Rós, Múm, Björk oder Stina Nordenstam. Deshalb war es eine ziemliche Überraschung, dass ihr einen Remix für die aktuelle Rammstein-Single "Ohne dich" aufgenommen habt. Wie kam es denn dazu?
T.K.: Unser Manager hatte den Rammstein-Manager getroffen und ihm eine Aufnahme von uns gegeben. Die hat ihnen so gut gefallen, dass sie uns ihren Song "Ohne dich" geschickt haben und fragten, ob wir ihn remixen würden. Normalerweise machen wir keine Remixe, und es ist auch nicht so, dass ich zu Hause jeden Tag Rammstein-Platten höre, aber ich finde, ihre Musik hat etwas Ironisches. Das gefiel uns, also haben wir den Mix gemacht. Hast du unsere Version gehört?
Ja, und ich finde, euer Remix ist fast eine Dekonstruktion des Rammstein-Sounds. Die ganze Theatralik ist raus, der martialische Gesang. Plötzlich klingt alles so weich und verspielt, vor allem durch deine Pianoläufe. Das hat auch etwas Ironisches, wirklich hervorragend ...
T.K.: Oh, danke!
... Und nun geht es in Deutschland richtig los mit euch: Ihr kommt mit eurem Album "Det er mig der holder træerne sammen" auf Tour. In Dänemark ist es schon länger auf dem Markt ..
T.K.: Ja, fast drei Jahre ...

Arbeitet ihr inzwischen an neuem Material?

T.K.: Ja, wir arbeiten bereits sehr intensiv daran, aber es wird noch einige Zeit brauchen. Ich hoffe, dass die Platte noch im Laufe des Jahres erscheinen wird, und dann unbedingt auch in Deutschland.
Das Gespräch führte Michael Frost, CD-KRITIK.DE 02.02.2005



Künster Porträts
Under Byen
Portrait
Under Byen
Live at Haldern Pop
Under Byen
Det er mig der holder træerne sammen
rückblick
Under Byen
Konzertbericht aus Aalborg
www.underbyen.dk
Suchen nach:
In Partnerschaft mit Amazon.de

 

[Up]